MatchaJuice’s blog

日本語と英語で楽しむ日本文学〜Japanese literature to enjoy in Japanese and English

百人一首 歌番 4

f:id:MatchaJuice:20220414172628j:image

 

田子(たご)の浦(うら)に うちいでて見れば 白妙(しろたへ)の

 

富士(ふじ)の高嶺(たかね)に 雪は降りつつ

 

山部赤人(やまべのあかひと)

 

Walking out to Tago no Ura beach, I saw Mt.Fuji covered with snow. It is falling and falling on the highest peak.

How beautiful and heavenly the shape of the mountain is !

 

Yamabe no Akahito

 

まっちゃジュースのひとこと💕

山部赤人奈良時代(710年〜794年)の宮廷歌人でした。

 

海の青と富士山の白。鮮やかな色のコントラストが詠まれています。

絵画のような歌ですよね。

 

A few words from Matcha Juice💕

Yamabe no Akahito was a court poet in the Nara period (710-794AD).

 

Sea blue and Mt.Fuji white. 
This poem has a brilliant color contrast.

 I think this is a poem like a painting.